Allocution de Son Excellence Monsieur Kanji KITAZAWA, Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire du Japon en République Démocratique du Congo, à l’occasion de la cérémonie de Signature de l’Echange de Notes, le 25 août 2008, relatif à un don en Aide Alimentaire.
Excellence Monsieur le Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale,
Excellence Monsieur le Ministre du Plan,
Messieurs les Représentants du Gouvernement de la République Démocratique du Congo,
Distingués Invités,
Mesdames et Messieurs,
J’ai l’honneur aujoud’hui de procéder à la signature de l’Echange de Notes, relatif à un don en Aide Alimentaire.
J’aimerais remercier Son Excellence Monsieur Antipas MBUSA NYAMWISI, Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale pour l’organisation de cette cérémonie.
Le montant de la cinquième Aide Alimentaire apportée par le Japon s’élève à huit cent quarante millions de yens japonais (840.000.000 yens), soit à peu près sept millions quatre cent mille dollars américains (7.400.000 US$), dans le cadre de la coopération bilatérale pour soutenir le Gouvernement de la RDC qui lutte contre la pauvreté de la population et qui fait face à la crise alimentaire. Le montant total des cinq aides alimentaires depuis 2004 s’élève à deux milliards quatre cent vingt millions de yens japonais (2.420.000.000 yens), soit à peu près vingt deux millions deux cent mille dollars américains (22.200.000 US$).
J’aimerais vous rappeler qu’à l’occasion de la Quatrième Conférence de la TICAD à Yokohama au Japon en mai 2008, le Gouvernement du Japon a exprimé son programme d’Aide Alimentaire d’Urgence d’un montant de 100 millions US$ destinés aux pays en voie de développement, y compris l’Afrique, dans le cadre de l’initiative de doubler son aide officielle au développement vers Afrique d’ici 2012, avec un montant à hauteur d’un milliard huit cent millions (1.800.000.000) de dollars américains, qui a été publié à la TICAD IV.
Donc cette fois-ci, tenant compte de la crise alimentaire de ce pays, et de la mise en œuvre de cette initiative relative à l’Aide Alimentaire d’urgence, le Japon a réagi rapidement et aaugmenté le montant pour l’achat de riz qui était de 4,7 millions de dollars américains la dernière fois en janvier 2008.
Je souhaite qu’un nombre important de familles congolaises puissent bénéficier de ce don et puissent s’approvisionner en riz à un prix préférentiel.
Ce don apporte non pas seulement un don en riz, mais aussi contribue à la réalisation de nombreux projets de développement initiés par le Gouvernement de la RDC dans plusieurs provinces à travers le Fonds de Contrepartie déposé dans le cadre de cette aide et géré conjointement par le Ministère du Plan et l’Ambassade du Japon. Les projets réalisés et ceux en cours connaissent déjà un succès remarquable sur le terrain grâce à une bonne gestion et exécution du Fonds de Contrepartie dans toutes les provinces dans le pays.
Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que, depuis l’investiture de Son Excellence Monsieur Joseph KABILA à la Présidence de la RDC, le montant total de la coopération bilatérale du Japon s’élève à soixante quatre millions six cent mille (73,6 millions) dollars américains.
De plus, le Japon renforcera la coopération bilatérale au niveau gouvernemental en focalisant sur des projets spécifiques, comme par exemple, l’étude de développement du Plan de Réhabilitation Urbaine dans la Commune de Ndjili à Kinshasa, et l’étude du renforcement Communautaire du District des Cataractes au Bas-Congo, projets qui sont en cours et, ceux qui seront à l’ordre du jour prochainement : le projet d’extension de l’unité de traitement des eaux à Ngaliéma et de la réhabilitation et de la modernisation de l’Avenue des Poids Lourds à Kinshasa.
Je suis persuadé que le renforcement de la coopération bilatérale, comme mentionné tout à l’heure, intensifie la relation entre les deux pays dans les années à venir.
De ce point de vue, je suis prêt à faire tous les efforts pour dynamiser encore une fois notre coopération bilatérale.
Je vous remercie.